北京第二外國語學院翻譯學考研難嗎
微信搜索公眾號“考研派之家”,關(guān)注【考研派之家】微信公眾號,在考研派之家微信號輸入【北京第二外國語學院考研分數(shù)線、北京第二外國語學院報錄比、北京第二外國語學院考研群、北京第二外國語學院學姐、北京第二外國語學院考研真題、北京第二外國語學院專業(yè)目錄、北京第二外國語學院排名、北京第二外國語學院保研、北京第二外國語學院公眾號、北京第二外國語學院研究生招生)】即可在手機上查看相對應(yīng)北京第二外國語學院考研信息或資源。
很多考生在準備北京第二外國語學院翻譯學考研難嗎?是考研報考的時候都會產(chǎn)生這樣的疑問:這個專業(yè)的研究生好嗎?適合我嗎?對我以后的人生和職業(yè)會有幫助嗎?考生在準備北京第二外國語學院翻譯學專業(yè)考研的時候產(chǎn)生這樣的疑問是十分正常的。【手機訪問】
但是考生應(yīng)當明確的一點是,不論是哪一個專業(yè)的研究生,都不存在絕對的好與不好的評價標準。別人適合的專業(yè)不一定適合自己,需要考生對北京第二外國語學院翻譯學好不好、未來發(fā)展方向與考生自己的本科專業(yè)、興趣愛好以及未來發(fā)展規(guī)劃進行結(jié)合和分析,理性看待和認真對待考研的專業(yè)選擇問題,不要因一時沖動或是盲目聽取別人的意見而草率決定,往往會在備考期間十分痛苦。
研究生為你答疑,送資源
北京第二外國語學院
考生獲取相關(guān)有關(guān)翻譯學信息的途徑有很多,北京第二外國語學院怎么樣,學校研究生官方網(wǎng)站會列出詳細的招生簡章、考試內(nèi)容、參考書目、歷年分數(shù)線以及報錄比等重要數(shù)據(jù),考生可以根據(jù)這些內(nèi)容進行選擇;可以咨詢北京第二外國語學院翻譯學專業(yè)的師兄師姐,獲得第一手的信息;也可以充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,例如考研網(wǎng)、考研論壇等信息來源。
另外,需要詳細了解翻譯學的考研情況的同學,可以點擊右側(cè)免費資源我們的學姐,幫你解答報考院校的詳細問題。
北京第二外國語學院翻譯學好不好,可以從專業(yè)排名來判斷,其排名的位置一定程度上可以反應(yīng)該學科考研難度的大小,包括近幾年內(nèi)該學科全國排名的變化程度。有的專業(yè)所在的學校在學校排名系統(tǒng)中并沒有靠前的位置也不出名,但是該學科在全國范圍內(nèi)有較高的排名位置;有的專業(yè)所在的學校屬于全國知名學府,但是該專業(yè)在全國范圍內(nèi)并不出名。如果學科與學校在全國均有較高的排名位置,那么該學科屬于熱門學科,考研的競爭力會相對較大??忌谶x擇報考翻譯學之前應(yīng)當對其全國排名進行全方位的了解,將學科與學校的排名都納入考慮的范圍之內(nèi)。國務(wù)院學位委員會和教育部每年會頒布《授予博士、碩士學位和培養(yǎng)研究生的學科、專業(yè)目錄》對除軍事學門類外的全部81個一級學科進行整體水平評估并根據(jù)評估結(jié)果進行專業(yè)排名,專業(yè)排名可以從中檢索到。 相對來說,翻譯學的排名還是相當樂觀,是一個具有潛力和發(fā)展前途的學科。北京第二外國語學院翻譯學中提供了有關(guān)北京第二外國語學院翻譯學好不好的全面而詳細的資料,歡迎考生前往查閱。
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;程維
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;程維程維翻譯學院副院長博士副教授MTI碩士生導(dǎo)師
學習經(jīng)歷:
四川外語學院英語語言文學學士
上海外國語大學英語語言文學碩士
北京外國語大學英語語言文學博士
主要研究領(lǐng)域:跨文化傳播,新聞翻譯,翻譯理論與實踐。
所授主要課程:《筆譯實務(wù)》、《筆譯基礎(chǔ)》《新聞編譯》、《英語交際能力強化》。
主要研究成果:獨立翻譯或參加翻譯《超人氣工作報告》、《國際事務(wù)與倫理》、《商務(wù)旅游》等多部作品及教材;參編歐盟Asia-Link項目資助教材“InterculturalMassCommunication”;參加“第三屆翻譯與跨文化研究國際研討會(IATIS)”(墨爾本)、“中國跨文化交際國際學術(shù)研討會”、“中譯外高層論壇”等國內(nèi)外學術(shù)會議并宣讀論文;在《上海翻譯》、《西南大學學報》等國內(nèi)期刊,以及國際期刊“LanguageandInterculturalCommunication”(SSCI和A&HCI期刊)上發(fā)表多篇翻譯研究及翻譯教學研究論文。獲得“北京市屬高等學校人才強教深化計劃——中青年骨干人才培養(yǎng)計劃”資助。
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目
專業(yè)信息
- 所屬院校:北京第二外國語學院
- 招生年份:2020年
- 招生類別:全日制研究生
- 所屬學院:中東學院
- 所屬門類代碼、名稱:[05]文學
- 所屬一級學科代碼、名稱:[02]外國語言文學
專業(yè)招生詳情
研究方向: | 04阿拉伯語 | |
招生人數(shù): | 1 | |
考試科目: | 101思想政治理論 261英語(二外) 262日語(二外) 263法語(二外) 264德語(二外) 265俄語(二外) 266西班牙語(二外) (任選) 618基礎(chǔ)阿拉伯語 818綜合考試(阿) |
|
備 注: | 全日制、學制3年 818綜合考試(阿):國情部分50分;文學部分50分;文化部分50分 |
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;沈小燕
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;沈小燕沈小燕講師
西安外國語學院英美文學碩士
美國蒙特雷國際研究學院高級翻譯學院會議口譯碩士
曾為多位外國元首與領(lǐng)導(dǎo)人、國際組織、政府機構(gòu)、世界500強企業(yè)及近百場國際會議擔任同聲傳譯及交替?zhèn)髯g。2009年美國總統(tǒng)奧巴馬代表團訪華期間擔任美國商務(wù)部長隨行翻譯,2010年美國前總統(tǒng)吉米·卡特訪華陪同翻譯;擔任2010年上海世博會及2011年深圳第26屆世界大學生夏季運動會常駐譯員。
研究領(lǐng)域:同聲傳譯理論與實踐、東西方文化比較
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;江慧敏
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;江慧敏江慧敏:翻譯學博士、講師
主要研究領(lǐng)域:典籍翻譯與譯論研究
所授主要課程:《綜合英語》、《筆譯基礎(chǔ)知識》、《中外語言對比與翻譯》、《翻譯學概論》
主要科研成果:
學術(shù)論文:在《外語與外語教學》《天津外國語大學學報》《山東外語教學》等期刊雜志上發(fā)表論文十余篇;
譯著兩部:IllustratedChineseTraditionalCostumes(《圖說中國傳統(tǒng)服飾》、《環(huán)境藝術(shù)設(shè)計專業(yè)英語教程》(英漢對照);
參編教材一部:“大學英語四級考試系列叢書”之《大學英語四級考試系列閱讀分冊》。
主持校級科研項目一項。
北京第二外國語學院介紹:翻譯學院
憑借北京第二外語學院四十多年翻譯教學經(jīng)驗的沉淀和積累,雄厚的師資力量、豐富的學術(shù)資源、先進的教學設(shè)施設(shè)備和培訓方式,以及與國際上80多所大學開展合作與交流的基礎(chǔ),翻譯學院將為學生提供系統(tǒng)化的專業(yè)教育。
翻譯學院擁有全國知名翻譯學教授,長期從事口筆譯教學與理論研究,部分教授為中國翻譯協(xié)會專家會員,并擔任中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會、全國翻譯資格(水平)考試委員會的專家,并聘請外交部翻譯室主任、中國譯協(xié)副會長等擔任兼職教授。
翻譯學院目前招收:1)翻譯專業(yè)本科生;2)三年制應(yīng)用翻譯方向碩士研究生;3)兩年制國際會議傳譯碩士研究生。
翻譯學院的辦學以筆譯為基礎(chǔ),以口譯為重點,以培養(yǎng)多語種(三個以上語種)傳譯能力為特色,以吸納國際生源為辦學亮點;側(cè)重培養(yǎng)具有較強口筆譯翻譯技能,具有復(fù)合型知識結(jié)構(gòu),能夠擔任國際會議傳譯和文件翻譯工作,或承擔外交、外貿(mào)、企業(yè)、新聞媒體、金融、法律等部門口筆譯工作隊高質(zhì)量翻譯人才。
翻譯學院教學設(shè)施先進、齊全,包括同傳實驗室、計算機輔助翻譯實驗室、多媒體教學實驗室、豐富的中外文圖書音像資料、翻譯教學語料數(shù)據(jù)庫,這些都為學生提供了優(yōu)越的學習條件和環(huán)境。
翻譯學院與美國蒙特雷高級翻譯學院建立有合作交流關(guān)系,有長短期學生交流項目,并與境外多所高校有合作意向。翻譯學院與全國外事、旅游及經(jīng)貿(mào)等行業(yè)和部門有著廣泛的聯(lián)系,與中國外文出版發(fā)行事業(yè)局、中國對外翻譯出版公司、英華博譯(北京)信息技術(shù)有限公司等成立了教學實習基地。學生培養(yǎng)走“產(chǎn)、學、研”相結(jié)合的道路,采用“請進來,走出去”的方法,與用人企事業(yè)單位合作建立實習基地和實踐教學模式,并組織學生為各種大型國際會議服務(wù)。翻譯學院積極鼓勵學生在學期間取得“全國翻譯專業(yè)資格證書”并為之創(chuàng)造條件。
隨著我國經(jīng)濟的飛速發(fā)展和國際地位的不斷提高,北京的國際化程度將不斷加強,各種國際性活動日趨頻繁,對高級翻譯人才的需求量很大。據(jù)業(yè)內(nèi)人士分析,從中國目前的經(jīng)濟發(fā)展速度以及在世界上應(yīng)有的影響力來看,專業(yè)化翻譯人才的缺口在90%以上,尤其是高水平、專業(yè)化的口、筆、同傳翻譯人才。因此,翻譯(特別是高水平的口筆譯、同傳翻譯)專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)前景很好。
北京第二外國語學院高級翻譯學院聯(lián)系方式
各位親愛的老師、同學們:歡迎來到北京第二外國語學院高級翻譯學院網(wǎng)站!
為方便各位咨詢,特此公布本院對外開放的各行政辦公室各自相應(yīng)的名稱、職能及聯(lián)系方式。希望此表能幫助您們快捷準確地咨詢相關(guān)事務(wù)。 高級翻譯學院全體工作人員將熱忱為您解答疑問。
部門名稱 | 基本職能 | 聯(lián)系電話及門牌號 |
高級翻譯學院 辦公室 |
•日常行政事務(wù)管理 • 本科、研究生各年級插班進修招生 本科: 翻譯專業(yè) 研究生:翻譯專業(yè)碩士MTI口譯 / 筆譯方向 |
010-65778945 1號教學樓西配樓764室 |
學生管理辦公室 |
• 日常學生工作事務(wù)管理 • 本科翻譯專業(yè)招生咨詢 |
010-65778378 1號教學樓西配樓762室 |
教學管理辦公室 |
• 日常教學事務(wù)管理 • 全日制研究生招生咨詢 翻譯專業(yè)碩士(MTI) |
010-65778944 1號教學樓西配樓764室 |
電子郵件:sit@bisu.edu.cn
北京第二外國語學院高級翻譯學院師資力量
|
講師
助教
管理團隊
客座教授
外籍專家
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
2021北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
北京第二外國語學院翻譯學0502Z1考研科目及參考書目 翻譯學 [0502Z1] 學術(shù)學位
專業(yè)信息
專業(yè)招生詳情
北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;廖強北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;廖強廖強 2011年6月畢業(yè)于香港中文大學翻譯系,獲翻譯專業(yè)文學碩士學位 曾擔任法新社及路透社香港分社外文編輯職位,2011年香港港運會賽事陪同口譯,寶潔P&G公司巴黎年會英法文翻譯,匯豐銀(香港)2012年“匯豐水資源”項目以及“匯豐銀行香港市場以及安全服務(wù)--香港峰會”翻譯。 教授課程:綜合英語、聽說與譯述。 北京第二外國語學院高級翻譯學院簡介高級翻譯學院是為適應(yīng)我國經(jīng)濟、文化諸行業(yè)發(fā)展對高級翻譯人才的需求于2006 年成立的教學機構(gòu)。目前有貫通人才培養(yǎng)項目高級翻譯專業(yè)(英語、法語、德語、阿拉伯語、西班牙語)、本科翻譯專業(yè)(含北京市外培計劃學生)、翻譯碩士(MTI)和翻譯博士研究生(與美國賓漢姆頓大學聯(lián)合培養(yǎng))等多個辦學層次。優(yōu)勢特色 國際化- 高級翻譯學院于 2013 年成為國際大學翻譯院校聯(lián)盟(CIUTI)成員,并以此為平臺開展豐富的國際學術(shù)交流活動。學院常年聘請國外知名大學教授講學,并定期選送品學兼優(yōu)的學生參加校際交流、學術(shù)研討、實習實踐活動。學院與美國蒙特雷國際研究院、美國賓漢姆頓大學、加拿大渥太華大學、英國斯旺西大學建立長期合作交流關(guān)系,有長短期學生交流、“3+1+1”等項目。 應(yīng)用型- 高級翻譯學院與業(yè)界保持密切聯(lián)系,是“語言大數(shù)據(jù)聯(lián)盟”的發(fā)起單位之一。除了擁有一支教學經(jīng)驗和口筆譯實踐豐富的專業(yè)教師隊伍,高級翻譯學院還長期邀請聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處、外交部翻譯室、中國翻譯協(xié)會、中國對外翻譯公司等業(yè)界專家講學。 產(chǎn)、學密切結(jié)合的培養(yǎng)模式- 學院與中國外文局共建北京市校外人才培養(yǎng)基地,與中國對外翻譯出版社公司、《英語世界》、天津開發(fā)區(qū)翻譯室、中國日報網(wǎng)、環(huán)球網(wǎng)、傳神翻譯、華為翻譯中心、Lionbridge等多家單位建立校外實踐教學基地,組織學生參加各種國際會議、大型活動的語言服務(wù)。 校級翻譯人才實驗班- 校級翻譯人才實驗班是根據(jù)我?!?ldquo;十二五”期間本科人才培養(yǎng)發(fā)展規(guī)劃》的安排,對優(yōu)秀學生進行重點培養(yǎng)的一項教學改革。全校各專業(yè)名列前茅的同學通過選拔考試,在大二時進入實驗班學習。實驗班課程以翻譯和復(fù)語為特色,通過多項境內(nèi)外交流訪學計劃,培養(yǎng)能勝任外事外交工作的高層次、復(fù)語型翻譯人才。 課程設(shè)置 高級翻譯學院致力于培養(yǎng)具有較高綜合素質(zhì),具備口筆譯基本翻譯技能和良好的雙語轉(zhuǎn)換能力的應(yīng)用型翻譯專業(yè)人才。學生通過系統(tǒng)地學習口筆譯技巧和參加大量的翻譯實踐活動,獲得作為譯員的基本知識與文化素養(yǎng),勝任專業(yè)的口筆譯工作。主要課程有:筆譯基礎(chǔ)、口譯技巧與實訓、專題口譯、同聲傳譯、時文翻譯、計算機輔助翻譯、漢英翻譯名篇賞析、旅游翻譯、新聞編譯、翻譯本地化服務(wù)、翻譯項目管理等。 實踐活動 高級翻譯學院學生在校期間有機會參與高質(zhì)量的專業(yè)實習實踐活動,如在聯(lián)合國紐約總部、聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處、美國國會、中國人民對外友好協(xié)會、中國外文局、中國翻譯協(xié)會等單位的專業(yè)實習。高級翻譯學院學生曾在北京奧運會、上海世博會、中國發(fā)展高層論壇、亞太地區(qū)國家外交官員漢語研修班等賽會中承擔翻譯志愿者,為學校贏得榮譽。 學生就業(yè) 畢業(yè)生在機關(guān)部委、外事部門、新聞媒體、中外大型企業(yè)等從事各種類型的口筆譯工作,畢業(yè)生直接就業(yè)、考研和出國留學人數(shù)達 100%。目前就業(yè)單位有:國家商務(wù)部、國家安全部、中國外文局、中央電視臺、新華社、中國國際廣播電臺、外語教學與研究出版社、北京市外辦、中國海外工程、中國遠洋、百度集團、工商銀行、波音公司等;留學或考研的高校有:哈佛大學、耶魯大學、哥倫比亞大學、紐約大學、蒙特雷國際研究院、多倫多大學、帝國理工學院、倫敦大學、巴斯大學、杜倫大學、香港中文大學、北京大學、北京師范大學、北京外國語大學等。其中,高級翻譯學院2017屆畢業(yè)生邵詩立同時被哈佛大學、耶魯大學、哥倫比亞大學、紐約大學、杜克大學等多所名校錄取,成為多年來首位被耶魯大學法學院JD項目直接錄取的中國大陸本科畢業(yè)生。 北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;汪福祥北京第二外國語學院翻譯學院碩士研究生導(dǎo)師簡介;汪福祥汪福祥:北京第二外國語學院翻譯學院副院長、教授,碩士生導(dǎo)師。1952年生于北京。1973年考入北京第二外國語學院英語系學習英語專業(yè)。1977年留校任教。1981年獲澳大利亞政府獎學金(ADAP)赴澳攻讀碩士學位。1983年底獲碩士學位回國。1987年應(yīng)教育部邀請赴北朝鮮為其培訓國家級同聲譯員,1988年底回國。是國內(nèi)第一個將西方人體語言學研究系統(tǒng)介紹給中國讀者的人。研究領(lǐng)域:語言學、心理語言學、翻譯理論與實踐、教育心理學、語言哲學等。主要科研成果:汪福祥教授著述頗豐,在他出版的52種作品中在國內(nèi)均有不小的影響。其中《奧妙的人體語言》為國內(nèi)第一本系統(tǒng)介紹該領(lǐng)域研究的暢銷書,原創(chuàng)作品《國際音標與語音》,連續(xù)五年被列為國內(nèi)同類暢銷書之首。此外,汪教授主持過多種課題研究,參與了很多重要的學術(shù)和社會活動。所授主要課程:《英譯漢》《漢譯英》《談判技巧》《無聲語言與交際》《語言與思維》等。 翻譯學考研院校
0502Z1翻譯學
基本信息
專業(yè)名稱:翻譯學 專業(yè)代碼:0502Z1 門類/類別:文學 學科/類別:外國語言文學
專業(yè)介紹
廣東外語外貿(mào)大學為例
專業(yè)院校排名
0502 外國語言文學
本一級學科中,全國具有“博士授權(quán)”的高校共 41 所,本次參評38 所;部分具有“碩士授權(quán)”的高校 也參加了評估;參評高校共計 163 所(注:評估結(jié)果相同的高校排序不分先后,按學校代碼排列)
微信搜索公眾號“考研派之家”,關(guān)注【考研派之家】微信公眾號,在考研派之家微信號輸入【北京第二外國語學院考研分數(shù)線、北京第二外國語學院報錄比、北京第二外國語學院考研群、北京第二外國語學院學姐、北京第二外國語學院考研真題、北京第二外國語學院專業(yè)目錄、北京第二外國語學院排名、北京第二外國語學院保研、北京第二外國語學院公眾號、北京第二外國語學院研究生招生)】即可在手機上查看相對應(yīng)北京第二外國語學院考研信息或資源。 北京第二外國語學院翻譯學考研難嗎 相關(guān)推薦
北京第二外國語學院研究生學姐加學姐,獲免費答疑,進考研群 北京第二外國語學院考研網(wǎng)由北京第二外國語學院研究生維護,發(fā)布最新的北京第二外國語學院研究生招生信息,還提供北京第二外國語學院研究生1對1輔導(dǎo)和考研真題等服務(wù),有問題請加微信溝通。 |