2021吉首大學357英語翻譯基礎研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-12-07 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021吉首大學357英語翻譯基礎研究生考試大綱

2021吉首大學357英語翻譯基礎研究生考試大綱內容如下,更多考研資訊請關注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021吉首大學357英語翻譯基礎研究生考試大綱 正文

吉首大學碩士研究生入學考試自命題考試大綱
考試科目代碼:[357]
考試科目名稱:英語翻譯基礎
一、考試形式與試卷結構
1)試卷成績及考試時間:
本試卷滿分為 150 分,考試時間為 180 分鐘。
2)答題方式:閉卷、筆試
3)試卷內容結構:
本試卷內容由詞條翻譯(英譯漢/漢譯英)、篇章翻譯(英譯漢/漢譯英)構
成。
4)題型結構:
題型結構見下表:
題型
題量
分值
時間(分鐘)
1
詞條
翻譯
英譯漢
15 個英文術語、縮略語、
流行詞匯
或專有名詞
15
30
漢譯英
15 個中文術語、縮略語、
流行詞匯
或專有名詞
15
30
2
篇章
翻譯
英譯漢
英文篇章
60
60
漢譯英
中文篇章
60
60
——
——
150
180二、考試內容與考試要求
(一)詞條翻譯
1、考試要求:要求考生準確翻譯中外文術語、縮略語、流行詞匯或專有名
詞等。
2、題型:要求考生較為準確地寫出題中的 30 個漢/英術語、縮略語、流行
詞匯或專有名詞的對應目的語。漢/英文各 15 個,每個 1 分,總分 30 分。
(二) 篇章翻譯
1、考試要求:要求應試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國
和西方國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文
通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;英譯漢速度每小時 250-350
個外語單詞,漢譯英速度每小時 150-250 個漢字。
2、題型:要求考生較為準確地翻譯出所給的篇章,英譯漢為 250-350 個單
詞,漢譯英為 150-250 個漢字,各占 60 分。
三、參考書目
[1]《中國日報網(wǎng)-China Daily》
[2]《經(jīng)濟學人-The Economist》
[3] 陳宏薇、李亞丹:《新編漢英翻譯教程》,上海外語教育出版社 2013 年
版。
[4] 張春柏:《英語筆譯實務》,外文出版社 2009 年版。
[5] 張培基:《英譯中國現(xiàn)代散文選》,上海外語教育出版社 2007 年版。
吉首大學

添加吉首大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[吉首大學考研分數(shù)線、吉首大學報錄比、吉首大學考研群、吉首大學學姐微信、吉首大學考研真題、吉首大學專業(yè)目錄、吉首大學排名、吉首大學保研、吉首大學公眾號、吉首大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應吉首大學考研信息或資源。

吉首大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.zhongzhouzhikong.com/jsu/cankaoshumu_389458.html

推薦閱讀