2016年翻譯碩士考研復(fù)習(xí)計(jì)劃

發(fā)布時(shí)間:2015-11-20 編輯:考研派小莉 推薦訪問(wèn): 翻譯碩士
桃子姐翻譯碩士學(xué)姐
為你答疑,送資源

關(guān)于《翻譯碩士技巧 》我們搜集了部分翻譯碩士技巧 真題和復(fù)試資源,免費(fèi)贈(zèng)送;并可提供有償?shù)姆g碩士技巧 專業(yè)研究生初試/復(fù)試/調(diào)劑輔導(dǎo)(收費(fèi)合理,內(nèi)部資源,效果有保障),如果需要領(lǐng)資源或了解研究生輔導(dǎo)的,請(qǐng)加網(wǎng)頁(yè)上的學(xué)姐微信。【考研派 okaoyan.com】 為大家提供2016年翻譯碩士考研復(fù)習(xí)計(jì)劃,更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請(qǐng)收藏本站。

對(duì)于每一個(gè)考生來(lái)說(shuō),考研是人生的一大重要里程點(diǎn)。考研路上有歡笑有淚水,有付出有收獲,而考上理想的大學(xué),是每一考生最終的目標(biāo)。下面看一下2016年翻譯碩士考研復(fù)習(xí)計(jì)劃:

1-04月——登堂入室

  任務(wù)目標(biāo):詞匯語(yǔ)法、閱讀技巧、看參考書(shū)

  參考書(shū)的問(wèn)題、要先定一下自己的院校方向(語(yǔ)言?政經(jīng)?細(xì)分?師范,綜合?院校數(shù)據(jù)可以在研招網(wǎng),也就是全國(guó)所有考生報(bào)名考研志愿的那個(gè)地方以及期望求學(xué)生活的地域(家鄉(xiāng)?北上廣?最多選三個(gè))——然后再根據(jù)自己水平和時(shí)間,劃定更小的范圍。

  A)學(xué)校指定的翻譯、百科參考書(shū)早晚都是必看的,順序的話、根據(jù)個(gè)人喜好即可,建議選難度較低的看,比如有的學(xué)校指定了大綱,外刊和某翻譯教程,那么大綱肯定最容易,外刊其次,教程最難;基英的所謂指定書(shū)目、除非你英語(yǔ)極其不好,否則不用看。

  B)白天2.5小時(shí),周一三五背單詞,周二周四做題,主要是基礎(chǔ)英語(yǔ)的閱讀、和英譯漢。做的時(shí)候注意積累優(yōu)秀的表達(dá)方式為后面的寫(xiě)作鋪路,還有總結(jié)跳讀定位的方法。

  C)晚上30分鐘,了解一下院校信息,周末看參考書(shū),總結(jié)筆記、適當(dāng)玩一玩。

  如果目標(biāo)校沒(méi)有指定參考書(shū)的,推薦看完《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》①、《實(shí)用漢英翻譯教程》②

  05-08月——(6月期末考試,扣除,還剩578三個(gè)月)

  任務(wù)目標(biāo):練習(xí)翻譯、積累素材、看參考書(shū)

  因?yàn)榍捌谠~匯和語(yǔ)法準(zhǔn)備的比較充分,所以5、7、8月主要看完剩下的參考書(shū)加海量的做翻譯,畢竟這個(gè)東西必須親自動(dòng)手才能見(jiàn)長(zhǎng)進(jìn),材料來(lái)源是較老的真題(包括本校及同類院校的)——或者按學(xué)校類別,選擇散文選的2/3冊(cè)、CATTI二筆實(shí)務(wù)教程(任選一)

  D)周一到周五,每天3小時(shí),兩個(gè)小時(shí)一段英譯漢一段漢譯英,剩下一小時(shí)總結(jié)筆記,或者翻一翻最新的經(jīng)濟(jì)學(xué)人雜志(挑一個(gè)自己感興趣的專欄堅(jiān)持看下去即可)。

  E)周末繼續(xù)看完參考書(shū),適當(dāng)玩一玩(看看外刊八卦、或者追追英劇美劇)。

  同樣,目標(biāo)校沒(méi)有指定參考書(shū)的,務(wù)必看完(建議安排在5月)《搶分紅素材》③,外加思果《翻譯研究》或者《翻譯之道:理論與實(shí)踐》或者《翻譯的技巧》3選1即可④。

  9-11月——神功大成

  任務(wù)目標(biāo):背誦百科,背誦政治,掐表???br />
  F)周一三五上午背百科,下午做較新的真題——如果公布的話(如果不公布,就做類似院校的,外加本校回憶版)——這時(shí)候注意是整套做,三小時(shí)一科,掐表。

  G)周二周四上午串政治、下午練習(xí)寫(xiě)作。小作文主要是格式熟悉透徹就好,重點(diǎn)是中英文的大作文練筆。9、10月就報(bào)名啦!周末記得關(guān)心一下最新的院校政策。

添加桃子姐翻譯碩士學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“桃子姐翻譯碩士”,關(guān)注【桃子姐翻譯碩士】微信公眾號(hào),在桃子姐翻譯碩士微信號(hào)輸入【以北京大學(xué)為例:北京大學(xué)翻碩真題、北京大學(xué)翻碩分?jǐn)?shù)線、北京大學(xué)翻碩報(bào)錄比、北京大學(xué)翻碩考研群、北京大學(xué)翻碩學(xué)姐微信、北京大學(xué)翻碩排名】即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)北京大學(xué)翻碩考研信息或資源。

桃子姐翻譯碩士考研公眾號(hào) 桃子姐翻譯碩士公眾號(hào)

翻譯碩士

本文來(lái)源:http://www.zhongzhouzhikong.com/zhidao/fanyi/3_26351.html