蘇州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院語言文學(xué)碩士簡(jiǎn)介 正文
蘇州大學(xué)外國(guó)語言文學(xué)專業(yè)
學(xué)術(shù)型碩士研究生培養(yǎng)方案
學(xué)科代碼:0502
一、學(xué)科簡(jiǎn)介
蘇州大學(xué)外國(guó)語言文學(xué)學(xué)科自上世紀(jì)80年代開始招收碩士研究生,至本世紀(jì)初,英語語言文學(xué)、外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、俄語語言文學(xué)、日語語言文學(xué)、教育碩士、翻譯專業(yè)碩士學(xué)位及課程與教學(xué)論等7個(gè)學(xué)科專業(yè)擁有碩士學(xué)位授予權(quán),英語語言文學(xué)學(xué)科被連續(xù)評(píng)為“九五”、“十五”和“十一五”江蘇省重點(diǎn)學(xué)科。從2003年開始,英語語言文學(xué)專業(yè)始建博士學(xué)位點(diǎn),2010年,外國(guó)語言文學(xué)學(xué)科整體獲得一級(jí)學(xué)科碩士和博士學(xué)位授予權(quán),外國(guó)語言文學(xué)博士后流動(dòng)站對(duì)外招生。2011年,本一級(jí)學(xué)科被評(píng)為江蘇省重點(diǎn)學(xué)科。
本學(xué)科現(xiàn)設(shè)英語語言文學(xué)、外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、翻譯學(xué)、俄語語言文學(xué)、日語語言文學(xué)等五個(gè)方向,近20年來形成了美國(guó)生態(tài)文學(xué)、后殖民英語文學(xué)、英國(guó)當(dāng)代小說、理論語言學(xué)、語言與符號(hào)學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、典籍英譯、俄羅斯語言文化學(xué)研究等鮮明特色。學(xué)科現(xiàn)有教授21名,副教授64名,碩士生導(dǎo)師40多名。學(xué)科資料室專業(yè)藏書豐富,其中百余種專業(yè)期刊和大量的原版專著為師生的學(xué)術(shù)研究提供有效支持。近5年來,本學(xué)科每年為國(guó)家培養(yǎng)碩士研究生近100人,多數(shù)畢業(yè)后就職于各級(jí)企事業(yè)單位,承擔(dān)與專業(yè)相關(guān)的工作,畢業(yè)生受到用人單位的普遍好評(píng)。
二、培養(yǎng)目標(biāo)及基本要求
1、堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,熱愛祖國(guó)、擁護(hù)中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),遵紀(jì)守法,品德優(yōu)良,具備嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度和優(yōu)良的學(xué)風(fēng),具有合作精神和創(chuàng)新精神,能積極為國(guó)家的社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)服務(wù)。
2、全面了解本學(xué)科的歷史、當(dāng)前狀況和發(fā)展趨勢(shì);掌握本專業(yè)的基礎(chǔ)理論和專業(yè)知識(shí);具有嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí)的學(xué)風(fēng)和獨(dú)立從事科學(xué)研究的能力。
3、熟練運(yùn)用一門外語,掌握一門第二外語,較好地掌握現(xiàn)代信息技術(shù),具有跨文化的國(guó)際視野,能夠勝任與本學(xué)科有關(guān)的對(duì)外翻譯、語言教學(xué)、專業(yè)研究等工作。
4、具有健康的體魄和艱苦創(chuàng)業(yè)的精神。
三、培養(yǎng)年限與培養(yǎng)方式
(一)培養(yǎng)年限
學(xué)術(shù)型碩士生學(xué)制3年。學(xué)習(xí)年限最長(zhǎng)可延至5年。
(二)培養(yǎng)方式
碩士生的培養(yǎng)采取課程學(xué)習(xí)和論文研究工作相結(jié)合的方式。通過課程學(xué)習(xí)和論文研究工作,系統(tǒng)掌握所在學(xué)科領(lǐng)域的理論知識(shí),以及培養(yǎng)分析問題和解決問題的能力。碩士生的培養(yǎng)采取指導(dǎo)教師個(gè)別指導(dǎo)或指導(dǎo)教師負(fù)責(zé)與指導(dǎo)小組集體培養(yǎng)相結(jié)合的方式。
四、學(xué)分要求和課程設(shè)置
課程實(shí)行學(xué)分制。課程分為公共課程、專業(yè)核心課程、培養(yǎng)環(huán)節(jié)和非學(xué)位課程四個(gè)模塊,充分體現(xiàn)理論與實(shí)踐相結(jié)合的原則??倢W(xué)分不少于35個(gè)學(xué)分。
公共課程(9學(xué)分):
課程名稱 學(xué)時(shí) 學(xué)分 開設(shè)時(shí)間 適用方向
中國(guó)特色社會(huì)主義理論與實(shí)踐研究 36 2 第一學(xué)期 各方向
自然辯證法 18 1 第一學(xué)期 各方向
碩士基礎(chǔ)英語 54 3 第一學(xué)期 日語、俄語
碩士專業(yè)英語 54 3 第二學(xué)期 日語、俄語
碩士小語種 108 6 第一、二學(xué)期 文學(xué)、語言學(xué)、翻譯學(xué)
專業(yè)基礎(chǔ)課(不低于12學(xué)分):
課程名稱 學(xué)時(shí) 學(xué)分 開設(shè)時(shí)間 適用方向
外國(guó)語言文學(xué)新概念 54 3 第一學(xué)期 各方向
外國(guó)文學(xué)理論 54 3 第一學(xué)期 文學(xué)方向
美國(guó)文學(xué)專題 36 2 第一學(xué)期 文學(xué)方向
英國(guó)文學(xué)專題 36 2 第二學(xué)期 文學(xué)方向
英語作家作品專題研究 36 2 第二學(xué)期 文學(xué)方向
普通語言學(xué) 54 3 第一學(xué)期 語言學(xué)方向
應(yīng)用語言學(xué) 54 3 第一學(xué)期 語言學(xué)方向
應(yīng)用語言學(xué)研究方法 54 3 第二學(xué)期 語言學(xué)方向
中外翻譯理論 54 3 第一學(xué)期 翻譯學(xué)方向
英漢對(duì)比與翻譯 54 3 第一學(xué)期 翻譯學(xué)方向
名作翻譯比較研究 54 3 第二學(xué)期 翻譯學(xué)方向
普通語言學(xué) 54 3 第一學(xué)期 俄語方向
現(xiàn)代俄語理論 36 2 第一學(xué)期 俄語方向
俄語語義學(xué) 36 2 第一學(xué)期 俄語方向
語言學(xué)簡(jiǎn)史 36 2 第二學(xué)期 俄語方向
研究生日語論文寫作 54 3 第一學(xué)期 日語方向
日本文化 54 3 第一學(xué)期 日語方向
日本文藝批評(píng)史 54 3 第一學(xué)期 日語方向
專業(yè)課(不底于10學(xué)分)
課程名稱 學(xué)時(shí) 學(xué)分 開設(shè)時(shí)間 適用方向
英美現(xiàn)代戲劇* 36 2 第一學(xué)期 文學(xué)方向
電影史及電影分析 36 2 第二學(xué)期 文學(xué)方向
英國(guó)學(xué)院派小說* 36 2 第三學(xué)期 文學(xué)方向
后殖民英語作家研究* 36 2 第三學(xué)期 文學(xué)方向
印度英語文學(xué)研究 36 2 第三學(xué)期 文學(xué)方向
當(dāng)代澳大利亞小說 36 2 第三學(xué)期 文學(xué)方向
女性主義文學(xué)研究* 36 2 第二學(xué)期 文學(xué)方向
語義學(xué) 54 3 第一學(xué)期 語言學(xué)方向
文獻(xiàn)閱讀與評(píng)價(jià)* 54 3 第一學(xué)期 語言學(xué)方向
形式語言學(xué)* 54 3 第二學(xué)期 語言學(xué)方向
認(rèn)知語言學(xué)* 54 3 第二學(xué)期 語言學(xué)方向
第二語言習(xí)得* 54 3 第二學(xué)期 語言學(xué)方向
句法學(xué) 36 2 第三學(xué)期 語言學(xué)方向
功能語言學(xué) 36 2 第三學(xué)期 語言學(xué)方向
跨文化交際 36 2 第三學(xué)期 語言學(xué)方向
修辭學(xué)原理 36 2 第三學(xué)期 語言學(xué)方向
計(jì)算機(jī)輔助英語教學(xué) 36 2 第三學(xué)期 語言學(xué)方向
文學(xué)翻譯 54 3 第二學(xué)期 翻譯學(xué)方向
中國(guó)戲劇典籍英譯 54 3 第二學(xué)期 翻譯學(xué)方向
西方翻譯史 36 2 第三學(xué)期 翻譯學(xué)方向
中國(guó)文化外譯 36 2 第三學(xué)期 翻譯學(xué)方向
俄語語言文化學(xué)* 54 3 第二學(xué)期 俄語方向
俄語語用學(xué)* 54 3 第二學(xué)期 俄語方向
俄語詞匯學(xué)* 54 3 第二學(xué)期 俄語方向
俄語翻譯理論與實(shí)踐 36 2 第三學(xué)期 俄語方向
高級(jí)閱讀與寫作 36 2 第三學(xué)期 俄語方向
俄羅斯文學(xué)史 36 2 第三學(xué)期 俄語方向
日語語言學(xué) 36 2 第二學(xué)期 日語方向
語料庫與語言研究 54 3 第二學(xué)期 日語方向
日本文學(xué)專題研究 54 3 第二學(xué)期 日語方向
跨文化理解與交際 36 2 第二學(xué)期 日語方向
備注: 帶*的課程為必修專業(yè)課程。語言學(xué)專業(yè)區(qū)分應(yīng)用語言學(xué)和理論語言學(xué)兩個(gè)方向。專業(yè)基礎(chǔ)課不區(qū)分方向。專業(yè)課:理論語言學(xué)方向,除形式語言學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)外,至少再選上兩門專業(yè)課,且第三學(xué)期必須選上一門;應(yīng)用語言學(xué)方向,除第二語言習(xí)得和文獻(xiàn)閱讀與評(píng)價(jià)外,至少再選上兩門專業(yè)課,且第三學(xué)期必須選上一門。
培養(yǎng)環(huán)節(jié)(4學(xué)分):
課程名稱 學(xué)時(shí) 學(xué)分 開設(shè)時(shí)間 適用方向
文獻(xiàn)綜述與開題報(bào)告 / 1 第三學(xué)期 各方向
中期考核 / 1 第四學(xué)期 各方向
學(xué)術(shù)活動(dòng) / 2 第一~五學(xué)期 各方向
非學(xué)位課程:博士生補(bǔ)修、選修學(xué)科培養(yǎng)方案以外的其他課程,為非學(xué)位課程,所獲學(xué)分記非學(xué)位課程學(xué)分,不計(jì)入總學(xué)分要求。
五、培養(yǎng)環(huán)節(jié)
(一)文獻(xiàn)綜述與開題報(bào)告
1、文獻(xiàn)綜述
碩士研究生入學(xué)后應(yīng)在導(dǎo)師指導(dǎo)下認(rèn)真閱讀相關(guān)專業(yè)文獻(xiàn)和原著,在前兩個(gè)學(xué)期每學(xué)期完成至少2篇讀書報(bào)告(所修課程要求閱讀的教材或作品不在讀書報(bào)告范圍內(nèi)),即累計(jì)應(yīng)完成至少4篇讀書報(bào)告,每篇不少于1000詞(外文),每學(xué)期交導(dǎo)師審閱并簽字。讀書報(bào)告須有獨(dú)立見解,語言表達(dá)規(guī)范。完成不認(rèn)真的讀書報(bào)告視為“不合格”,在讀期間只要有一次 “不合格”者不得進(jìn)入論文開題。各專業(yè)/方向推薦閱讀書目請(qǐng)見附件。
2、開題報(bào)告
碩士研究生入學(xué)后應(yīng)在導(dǎo)師的指導(dǎo)下確定論文選題。第三學(xué)期末前碩士生應(yīng)完成開題報(bào)告,開題報(bào)告須用外文撰寫。開題報(bào)告的內(nèi)容應(yīng)包括:課題的研究意義、國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀分析;課題研究目標(biāo)、研究的內(nèi)容、擬解決的關(guān)鍵問題;擬采取的研究方法、技術(shù)路線、試驗(yàn)方案及其可行性研究;課題的創(chuàng)新性;計(jì)劃進(jìn)度、預(yù)期進(jìn)展和預(yù)期成果;與本課題有關(guān)的工作積累、已有的研究工作成果。開題報(bào)告在學(xué)科研究范圍內(nèi)公開進(jìn)行,由開題報(bào)告考核小組評(píng)議,考核小組成員由具有碩士研究生導(dǎo)師任職資格的3-5名專家組成。論文選題一經(jīng)評(píng)議確定后,一般不得任意更改,因特殊情況更改選題者,仍需再經(jīng)過開題報(bào)告和評(píng)議通過的程序。
(二)中期考核
1、碩士生的中期考核應(yīng)在入學(xué)后第四學(xué)期進(jìn)行。學(xué)院成立由3-5名碩士生導(dǎo)師組成的考核小組,其中教授不少于1人。
2、考核內(nèi)容:全面審查該生入學(xué)以來的思想品德和表現(xiàn),完成培養(yǎng)計(jì)劃的情況,所修課程的成績(jī),完成學(xué)分的情況,學(xué)位論文進(jìn)展情況、身心健康的情況,按照中期考核表的要求給出綜合評(píng)價(jià)??己诵〗M根據(jù)考核的情況,向?qū)W院明確提出對(duì)該生的分流建議:學(xué)習(xí)成績(jī)合格,身心健康,具有一定科研工作能力的,可進(jìn)入碩士學(xué)位論文階段;具有下列情況之一者:學(xué)習(xí)成績(jī)達(dá)不到要求;明顯表現(xiàn)出缺乏科研能力;因其他原因不宜繼續(xù)攻讀學(xué)位;未經(jīng)批準(zhǔn)不參加考核者。按照學(xué)校有關(guān)學(xué)生管理規(guī)定處理。
3、學(xué)院根據(jù)考核小組的建議提出審定意見,終止學(xué)習(xí)的研究生,按照學(xué)校有關(guān)學(xué)生管理規(guī)定發(fā)給學(xué)習(xí)證書或證明。
(三)學(xué)術(shù)活動(dòng)
碩士生在學(xué)期間應(yīng)至少選聽15次學(xué)科進(jìn)展類講座,將書面記錄和撰寫的心得體會(huì)交導(dǎo)師簽字認(rèn)可,在答辯前一個(gè)學(xué)期末將經(jīng)導(dǎo)師簽字后的書面材料交研究生秘書存檔備查。
六、科研與學(xué)位論文
(一)科研要求
1、申請(qǐng)人在攻讀學(xué)位期間,應(yīng)取得本規(guī)定所要求的科研成果,方可申請(qǐng)學(xué)位。
2、申請(qǐng)學(xué)位的科研成果,必須以蘇州大學(xué)為第一署名單位。
3、在公開刊物(不含增刊、增版)上發(fā)表與專業(yè)有關(guān)的學(xué)術(shù)論文至少1篇(第一作者);或在公開出版的國(guó)際或全國(guó)性學(xué)術(shù)會(huì)議論文集上發(fā)表與專業(yè)有關(guān)的學(xué)術(shù)論文至少1篇(第一作者);或在公開出版的與專業(yè)有關(guān)的學(xué)術(shù)著作中撰寫至少1章或2萬字。
(二)學(xué)位論文要求
碩士學(xué)位論文應(yīng)在導(dǎo)師或指導(dǎo)小組的指導(dǎo)下,由研究生獨(dú)立完成。碩士學(xué)位論文應(yīng)反映研究生已經(jīng)掌握了本學(xué)科堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)理論和系統(tǒng)的專門知識(shí),具有從事科學(xué)研究工作或獨(dú)立擔(dān)負(fù)專門技術(shù)工作的能力。學(xué)位論文格式要求按學(xué)校(及學(xué)院)有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。碩士學(xué)位論文原則上用外文(英、日或俄語)寫作,論文長(zhǎng)度一般不低于1.5萬字。
七、畢業(yè)與學(xué)位申請(qǐng)
研究生實(shí)行畢業(yè)與學(xué)位申請(qǐng)制。具體按研究生院有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
附:獻(xiàn)閱讀主要書目和期刊目錄
序號(hào) 著作或期刊名稱 作者或出版者 備注 適用方向
1 An Introduction to Applied Linguistics Schmitt N. /Edward Arnold Ltd. 語言學(xué)
2 The Study of Second Language Acquisition Ellis, R. /OUP 語言學(xué)
3 Introducing Second Language Acquisition Saville-Troike, M. /CUP 語言學(xué)
4 Approaches and Methods in Language Teaching Richards, J. C. & Rodgers, T. S. /CUP 語言學(xué)
5 Second Language Teaching and Learning Nunan, D. /Heinle ELT 語言學(xué)
6 Principles of Language Learning and Teaching Brown, H. D. /Addison Wesley Longman, Inc 語言學(xué)
7 Teaching by Principles Brown, H. D. /Pearson Hall Regents 語言學(xué)
8 Interfaces between Second Language Acquisition and Language Testing Research Bachman, L. F. et al./ 外語教學(xué)與研究出版社 語言學(xué)
9 Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics Richards, J.C., Platt, J. & Platt, H. /外語教學(xué)與研究出版社 語言學(xué)
10 《應(yīng)用語言學(xué)研究方法與論文寫作》 文秋芳等/外語教學(xué)與研究出版社 語言學(xué)
11 The Handbook of Linguistics Aronoff, M. & Rees-Miller, J./Blackwell Publishers Ltd. 語言學(xué)
12 《語言學(xué)教程》 胡壯麟/北京大學(xué)出版社 語言學(xué)
13 Semantics and Cognition Jackendoff, R./The MIT Press 語言學(xué)
14 Course in General Linguistics Saussure, F. de./Gerald Duckworth & Co. Ltd. 語言學(xué)
15 Projects in Linguistics: A Practical Guide to Researching Language Wray, A. et al./Edward Arnold 語言學(xué)
16 Pragmatics Yule, G./上海外語教育出版社 語言學(xué)
17 Semantics (2nd ed.) Saeed, J./Blackwell Publishing 語言學(xué)
18 Introducing Social Semiotics Van Leeuwen, T./Routledge 語言學(xué)
19 Metaphors We Live by Lakoff & Johnson, Chicago: The University of Chicago Press 語言學(xué)
20 Linguistics 期刊 語言學(xué)
21 Cognitive Linguistics 期刊 語言學(xué)
22 Studies in Second Language Acquisition 期刊 語言學(xué)
23 Applied Linguistics 期刊 語言學(xué)
24 Language Learning, 期刊 語言學(xué)
25 TESOL Quarterly 期刊 語言學(xué)
26 《外語教學(xué)與研究》 外語教學(xué)與研究出版社 期刊 語言學(xué)
27 《外國(guó)語》 上海外國(guó)語大學(xué) 期刊 語言學(xué)
28 《當(dāng)代語言學(xué)》 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院 期刊 語言學(xué)
29 《外語界》 上海外國(guó)語大學(xué)出版社 期刊 語言學(xué)
30 《現(xiàn)代外語》 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 期刊 語言學(xué)
31 《中國(guó)翻譯》 中國(guó)外文局編譯研究中心;中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì) 期刊 語言學(xué)
32 《上海翻譯》 上海市科技翻譯學(xué)會(huì) 期刊 語言學(xué)
33 The Norton Anthology of English Literature Adams, M. H./W. W. Norton 文學(xué)
34 The Norton Anthology of American Literature Baym, N., Francis, M., et al./W. W. Norton 文學(xué)
35 Critical Theory Today: A user-Friendly Guide Tyson, L. /Garland Publishing, Inc. 文學(xué)
36 MLA Handbook for Writers of Research Papers (5th ed.) Joseph, G./Shanghai Foreign Language Education Press 文學(xué)
37 《西方文論關(guān)鍵詞》 趙一凡/外語教學(xué)與研究出版社 文學(xué)
38 《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所 期刊 文學(xué)
39 《外國(guó)文學(xué)研究》 華中師范大學(xué) 期刊 文學(xué)
40 《外國(guó)文學(xué)》 北京外國(guó)語大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究所 期刊 文學(xué)
41 《國(guó)外文學(xué)》 北京大學(xué) 期刊 文學(xué)
42 《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》 南京大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究所 譯林出版社 期刊 文學(xué)
43 Introducing Translation Studies Munday, J./Routledge 翻譯學(xué)
44 The Routledge Encyclopedia of Translation Studies Baker, M./Routledge 翻譯學(xué)
45 Translation, History and Culture Bassnett, S. & Lefevere A./Pinter 翻譯學(xué)
46 The Translator’s Invisibility: A History of Translation Venuti, L./Routledge 翻譯學(xué)
47 Enlarging Translation, Empowering Translators Tymoczko, M./St. Jerome 翻譯學(xué)
48 Translation Studies: An Integrated Approach Snell-Hornby, M. /John Benjamins 翻譯學(xué)
49 Descriptive Translation Studies and Beyond Toury, G. /John Benjamins 翻譯學(xué)
50 In Other Words: A Course Book on Translation Baker, M./Routledge 翻譯學(xué)
51 《當(dāng)代西方翻譯理論選讀》 馬會(huì)娟、苗菊/外語教學(xué)與研究出版社 翻譯學(xué)
52 《西方翻譯簡(jiǎn)史》 譚載喜/商務(wù)印書館 翻譯學(xué)
53 《中國(guó)翻譯簡(jiǎn)史》 馬祖毅/中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 翻譯學(xué)
54 《外語教學(xué)與研究》 北京外國(guó)語大學(xué) 期刊 翻譯學(xué)
55 《外國(guó)語》 上海外國(guó)語大學(xué) 期刊 翻譯學(xué)
56 《中國(guó)翻譯》 中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì) 期刊 翻譯學(xué)
57 《上海翻譯》 上海市科技翻譯學(xué)會(huì) 期刊 翻譯學(xué)
58 《東方翻譯》 上海市翻譯家協(xié)會(huì) 期刊 翻譯學(xué)
59 Общее языкознание Березин Ф.М. 俄語
60 Язык и культура Верешагин Е.М.,Костомаров В.Г. 俄語
61 Лингвокультурология Маслова В.А. 俄語
62 Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения Формановская Н. И. 俄語
63 Современный русский язык Шмелев Д.Н. 俄語
64 《普通語言學(xué)教程》 Saussure, F. D.高明凱譯/商務(wù)印書館 俄語
65 Филологические науки МО РФ 期刊 俄語
66 Вестник Московского университета МГУ 期刊 俄語
67 Вопросы языкознания институт языкознания АН СССР 期刊 俄語
68 《中國(guó)俄語教學(xué)》 中國(guó)俄語教學(xué)研究會(huì) 期刊 俄語
69 《外語與外語教學(xué)》 大連外國(guó)語學(xué)院 期刊 俄語
70 《解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào)》 洛陽外國(guó)語學(xué)院 期刊 俄語
71 《外語學(xué)刊》 黑龍江大學(xué) 期刊 俄語
72 菊と刀―日本文化型― ベネディクト.R長(zhǎng)谷川松治訳/社會(huì)思想社 日語
73 「甘え」の構(gòu)造 土居健男/弘文堂 日語
74 日本語の特質(zhì) 金田一春彥/大修館書店 日語
75 言語學(xué)を?qū)Wぶ人のために 西田龍雄/世界思想社 日語
76 文學(xué)論與文體論 磯貝英夫/明治書院 日語
77 日本的[文學(xué)]概念 鈴木貞美/作品社 日語
78 日本文藝史-表現(xiàn)之流(第五卷?近代篇) 畑有三、山田有作/河出書房 日語
79 新しい日本語入門 庵功雄他/スリ-エ-ネットワック 日語
80 日本人らしさの構(gòu)造―言語文化論講義 芳賀綏/大修館書店 日語
81 日語語言學(xué) 翟東娜/高等教育出版社 日語
82 譯介學(xué)導(dǎo)論 謝天振/北京大學(xué)出版社 日語
83 現(xiàn)代日語順接條件表達(dá)的研究 徐衛(wèi)/學(xué)苑出版社 日語
84 幽玄研究—中國(guó)古代詩學(xué)視域下的日本中世文學(xué)— 李東軍/吉林大學(xué)出版社 日語
85 日漢翻譯要義 孔繁明/中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 日語
86 漢日交際語言行為的跨文化比較研究 施暉/外語教學(xué)與研究出版社 日語
87 日本文學(xué)史 高鵬飛、平山崇/蘇州大學(xué)出版社 日語
88 《日語學(xué)習(xí)與研究》 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 期刊 日語
89 《外語教學(xué)與研究》 北京外國(guó)語大學(xué) 期刊 日語
90 《當(dāng)代語言學(xué)》 社科院 期刊 日語
91 《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》 社科院 期刊 日語
92 《外國(guó)文學(xué)研究》 華中師范大學(xué) 期刊 日語
蘇州大學(xué)
添加蘇州大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號(hào),在考研派小站微信號(hào)輸入[蘇州大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、蘇州大學(xué)報(bào)錄比、蘇州大學(xué)考研群、蘇州大學(xué)學(xué)姐微信、蘇州大學(xué)考研真題、蘇州大學(xué)專業(yè)目錄、蘇州大學(xué)排名、蘇州大學(xué)保研、蘇州大學(xué)公眾號(hào)、蘇州大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)蘇州大學(xué)考研信息或資源。
本文來源:
http://www.zhongzhouzhikong.com/suzhoudaxue/yanjiushengyuan_288255.html