2022上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生考研大綱及參考書目

發(fā)布時(shí)間:2021-09-11 編輯:考研派小莉 推薦訪問(wèn):
2022上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生考研大綱及參考書目

2022上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生考研大綱及參考書目內(nèi)容如下,更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請(qǐng)收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(hào)(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問(wèn)題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭(zhēng)取早日考上理想中的研究生院校。)

2022上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生考研大綱及參考書目 正文

英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)(所屬院系:006 英語(yǔ)學(xué)院)

 

專業(yè)代碼及名稱

 
研究方向

擬招生人數(shù)(具體招生名額將在錄取時(shí)視教育部下達(dá)計(jì)劃數(shù)、生源狀況和學(xué)校發(fā)展
需要確定,會(huì)有適量增減

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
050201
英語(yǔ) 言文學(xué) (全日制學(xué)習(xí)) 

 
 
 
 
 
 
 
外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)

1.語(yǔ)言學(xué)方向

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
擬招 135 人 
(含推免生)

a.音系學(xué)

 

b.音位學(xué)

 

c.形態(tài)學(xué)

 

d.英語(yǔ)語(yǔ)法研究

 

e.句法學(xué)

 

f.語(yǔ)義學(xué)

 

g.語(yǔ)用學(xué)研究

擬招 24 人

h.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)

 

i.心理語(yǔ)言學(xué)

 

j.修辭學(xué)

 

k.話語(yǔ)分析

 

l.文體學(xué)

 

m.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)

 

n.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)

 

2.應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方向

 

a.外語(yǔ)教學(xué)法

 

b. 外語(yǔ)習(xí)得理論 
c. 外語(yǔ)測(cè)試學(xué) 

擬招 16 人

d.外語(yǔ)課程與教材

 

e.外語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展

 

 

3.英美(及其他英語(yǔ)國(guó)家)

 

 

文學(xué)方向

 

英美文學(xué)

a.英國(guó)文學(xué)b.美國(guó)文學(xué)
c. 其他英語(yǔ)國(guó)家文學(xué) 
d. 文學(xué)理論 

擬招 27 人

 

4.翻譯研究(筆譯)方向

 

 

a.中西翻譯史

 

 

b.中西翻譯理論

 

 

c.翻譯批評(píng)

 

 

d.翻譯技術(shù)

 

翻譯研究

e. 翻譯研究方法 
f. 高級(jí)翻譯實(shí)踐 

擬招 24 人

 

g.典籍翻譯

 

 

h.文學(xué)翻譯

 

 

i.報(bào)刊翻譯

 

 

j.政府公文翻譯

 

 

k.應(yīng)用文翻譯

 

 

 

l.語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究

 

 

5. 翻譯研究(口譯)方向 
a. 口譯理論與實(shí)踐 
b. 專題口譯c.視譯 
d.交替?zhèn)髯ge.同聲傳譯f.翻譯技術(shù)
g. 口譯研究方法 
h. 語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究 

 
 
 
擬招 13 人

 
 
國(guó)別與區(qū)域研究

6. 英國(guó)研究方向 
a. 英國(guó)社會(huì)與文化 
b. 英國(guó)近現(xiàn)代思想史c.中英人文交流 

 
擬招 5 人

7. 美國(guó)研究方向 
a. 美國(guó)社會(huì)與文化 
b. 美國(guó)內(nèi)政與外交 
c. 美國(guó)經(jīng)濟(jì)與中美關(guān)系 

 
擬招 5 人

 
 
 
比較文學(xué)與跨文化研究

8. 比較文學(xué)方向 
a. 中英中美文學(xué)關(guān)系 
b. 中英中美文化交流c.翻譯文學(xué)研究 
d.中國(guó)文化海外傳播研究 

 
 
擬招 8 人

9. 跨文化交際方向 
a. 跨文化心理與人類學(xué)研究
b. 跨文化教育與培訓(xùn)研究c.跨文化適應(yīng)與交際研究d.中外人文交流研究 

 
 
擬招 11 人

外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)

 
10.區(qū)域國(guó)別研究(世界語(yǔ)言政策)特色研究生項(xiàng)目

 
擬招 1 人(含推免生)

考試科目

① 101 思想政治理論
② 外國(guó)語(yǔ)(202 俄語(yǔ)、203 日語(yǔ)、240 法語(yǔ)、241 德語(yǔ)、242 西班牙語(yǔ)、243 阿拉伯語(yǔ)、244 意大利語(yǔ)、245 葡萄牙語(yǔ)、246 朝鮮語(yǔ)、258 捷克語(yǔ))任選一門
③ 624 英語(yǔ)綜合
824 寫作與漢譯英 

考試大綱(考試內(nèi)容范圍說(shuō)明)

外國(guó)語(yǔ)考試范圍說(shuō)明見(jiàn)招生簡(jiǎn)章總章。
1. 英語(yǔ)綜合:(1)英語(yǔ)知識(shí)運(yùn)用;(2)閱讀理解(題材基本不限)。 
2. 寫作與漢譯英:(1)英語(yǔ)寫作;(2)漢譯英。 
?注意:1.報(bào)考我校英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)碩士研究生的考生,在復(fù)試時(shí)各研究方向復(fù)試內(nèi)容有所不同,網(wǎng)報(bào)時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎選擇研究方向,一旦選定,不得更改。 
 
復(fù)試筆試科目和參考書目(包括筆試與口試 
1.語(yǔ)言學(xué)方向 
筆試科目名稱:語(yǔ)言學(xué)方向卷參考書目:
戴煒棟、何兆熊(主編)《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》上海外語(yǔ)教育出版社,2002 年版; 
胡壯麟(主編)《語(yǔ)言學(xué)教程》second edition, 北京大學(xué)出版社,2001 年版; Yule,George 1996/2000 The Study of Language (second edition), Cambridge University Press/Foreign Language Research &Teaching Press.
 
2. 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方向、區(qū)域國(guó)別研究世界語(yǔ)言政策特色研究生項(xiàng)目筆試科目名稱:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方向卷 
參考書目:
Davies,A. 2007. An Introduction to Applied Linguistics: From Theory to Practice (2nd ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press.
Ellis,R. 1999. Understanding Second Language Acquisition. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Johnson,K. 2001. An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.  Brown,H D. 2002. Principles of Language Learning and Teaching. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.  
Block,D. 2016. The Social Turn of Second Language Acquisition. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

3. 英美(及其他英語(yǔ)國(guó)家)文學(xué)方向
筆試科目名稱:英美(及其他英語(yǔ)國(guó)家)文學(xué)方向卷 

參考書目: 
美國(guó)文學(xué): 李公昭:《新編美國(guó)文學(xué)選讀》第 4 版,西安:西安交通大學(xué)出版社, 2017 年常耀信:《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》第 3 版,天津:南開(kāi)大學(xué)出版社,2014 年 
英國(guó)文學(xué):佩克(John Peck) 等: A Brief History of English Literature, 北京:高等教育出版社,2010 年羅經(jīng)國(guó)等:《新編英國(guó)文學(xué)選讀》(上、下),北京:北京大學(xué)出版社,2016 年

4. 翻譯研究(筆譯)方向

筆試科目名稱:翻譯研究(筆譯)方向卷 
參考書目:
Munday,J. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London & New York: Routledge, 2016; 
馮慶華:《實(shí)用翻譯教程》(增訂本). 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002 年版; 張培基:《英譯中國(guó)現(xiàn)代散文選》. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007 年版。

5.翻譯研究(口譯)方向
筆試科目名稱:翻譯研究(口譯)方向卷
參考書目:
弗朗茲•波赫哈克:《口譯研究概論(第二版)》(仲偉合等譯),北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2021 年;
江曉梅:《英漢口譯理論與實(shí)踐》,武漢:武漢大學(xué)出版社,2013;  吳遠(yuǎn)寧:《口譯研究:理論與實(shí)踐》,長(zhǎng)沙:中南大學(xué)出版社,2015; 梅德明:《高級(jí)口譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2020 年版。

6.英國(guó)研究方向
筆試科目名稱:英國(guó)研究方向卷
參考書目:
Morgan,K.(Ed.)The Oxford History of Britain. (鐘美蓀注釋),北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007;
錢乘旦、陳曉律:《在傳統(tǒng)與變革之間——英國(guó)文化模式溯源》,南京:江蘇人民出版社,2010;
比爾·考克瑟等著:《當(dāng)代英國(guó)政治》(孔新峰譯),北京:北京大學(xué)出版社,2009. 7.美國(guó)研究方向
筆試科目名稱:美國(guó)研究方向卷參考書目:
王恩銘:《美國(guó)社會(huì)與文化》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014(新版); 王恩銘主編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2008 年版;
Shi, D E. & Tindall,G. America: A Narrative History, 10th edition, New York: W.W.Norton & Company, 2016. 

8.比較文學(xué)方向
筆試科目名稱:比較文學(xué)方向卷
參考書目:
Wellek, René & Austin Warren. Theory of Literature. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1977;
陳惇、劉象愚主編:《比較文學(xué)概論》(第 2 版),北京:北京師范大學(xué)出版社,
2010 年;
吳偉仁編:History and Anthology of American Literature(第一、二冊(cè)),北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社;
吳偉仁編:History and Anthology of English Literature(第一、二冊(cè)),北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1988 年;
鄭克魯主編:《外國(guó)文學(xué)史》(上、下,修訂版),北京:高等教育出版社,2006 年;
石觀海編:《中國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》,武漢:武漢大學(xué)出版社,2007 年;
楊劍龍、錢虹編:《中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)簡(jiǎn)史》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2006 年。查明建:一葦杭之 (比較文學(xué)與世界文學(xué)名家講堂),北京:中央編譯出版社,2015年。

9.跨文化交際方向
筆試科目名稱:跨文化交際方向卷 
參考書目:
關(guān)世杰:《跨文化交流學(xué): 提高涉外交流能力的學(xué)問(wèn)》北京大學(xué)出版社,1995 年版。張紅玲:《跨文化外語(yǔ)教學(xué)》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007 年版。
Creswell, J. W. (2018) Research design: Qualitative, quantitative, and mixed method approaches (3rd ed.). Los Angeles, CA: Sage;
Gudykunst, W. B. & Young Yun Kim. (2003). Communicating with strangers: An approach to intercultural communication (4th ed.). Shanghai, China: SFLEP (Vol 1, 2007);
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2018) Intercultural communication in contexts (5th ed.). New York, NY: McGraw-Hill;
Nisbett, R. E. (2003) The geography of thought: How Asians and Westerners think differently…and why. New York/London/Toronto/Sydney/Singapore: the Free Press.

10.區(qū)域國(guó)別研究(世界語(yǔ)言政策)
特色研究生項(xiàng)目:復(fù)試將由英語(yǔ)學(xué)院、語(yǔ)言研究院聯(lián)合組織 

※注:同等學(xué)力考生需在國(guó)家一級(jí)中文核心學(xué)術(shù)期刊(CSSCI)上發(fā)表兩篇及以上與     報(bào)考專業(yè)相近或相關(guān)的學(xué)術(shù)論文。同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué)力,正常報(bào)考即可,無(wú)以上要求。) 

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

添加上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號(hào),在考研派小站微信號(hào)輸入[上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)報(bào)錄比、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考研群、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)姐微信、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考研真題、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)專業(yè)目錄、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)排名、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)保研、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)公眾號(hào)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考研信息或資源

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考研公眾號(hào) 考研派小站公眾號(hào)

本文來(lái)源:http://www.zhongzhouzhikong.com/shanghaiwaiguoyudaxue/cankaoshu_464885.html

推薦閱讀